Home De graal
Onverklaarbaar
Inhoudsopgave
De graal in Tréhorenteuc
Henri Gillard
De deur is binnenin
De graal
Duitse krijgsgevangenen
Bron Barenton
Graallegendes
Onenne
Alle pagina's

De deur is binnenin…

Als men door de deur naar binnengaat wordt men verwelkomd met de mysterieuze woorden: “la porte est en dedans”.  Hoe anders klinkt dit dan het  “terribilis est locus iste”, dat Saunière boven de ingang van zijn kerk in Rennes le Chateau liet plaatsten.

Maar misschien bedoelden de priesters wel ongeveer hetzelfde, het “terribilis est locus iste” wordt immers onterecht vertaald met “verschrikkelijk is deze plek”. Een correctere vertaling van terribilis is “onzagwekkend” . la porte est en dedansla porte est en dedansBovendien vergeet men vaak de rest van de zin te lezen, die toch echt ook boven de deur van de ingang van het kerkje in Rennes le Château is te lezen: “HIC DOMUS DEI EST ET PORTA COELI”, “dit is de woonplaats van God en de deur tot de hemel”.

Met andere woorden, beide priesters verwijzen naar een poort of deur, alleen is deze volgens Gillard “binnenin” te vinden. Binnen in jezelf of binnen in de kerk? Laten we de deur  binnengaan om te kijken of we deze vraag kunnen beantwoorden.



 

Zoek op deze site

Boekenkast